from [
from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ]
by
Francesco Levato
“[
from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] is a work based on chance operations (a variation/combination
of Bernstein’s Acrostic Chance method and John Cage’s
Mesostics) that uses Earth’s Holocaust, by
Nathaniel Hawthorne, as seed text, and Leviathan, by
Hobbes; Aristotle’s Poetics; Humane Understanding, by
Locke; and Shelly’s Frankenstein as
source texts.”
[ from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] 1.0b1
of
furnaces
That
they make us refuse to admit,
to
signifie that a word is not the name
of
the thing in question; nothing, no man, infinite;
nevertheless
of use in reckoning, of probable incident,
so
strange that I cannot forbear recording,
for
the comprehension of our understandings
comes
exceedingly short of the extent of things.
[ from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] 1.0b2
means
for separating the particles of bodies
As
for thought, we may assume what is said of it,
that
those speculative maxims have not an actual assent,
so
general and ready, so manifest,
these
sentences read, and subject to exception,
a
signe of folly, my departure was fixed
and
the day resolved a first misfortune, an omen as it were.
[
from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] 1.0b3
of
evaporation
Whether
we can determine it or no, it matters not,
serves
little use in common life;
some
better, some worse, according to differences,
to
quicknesse of memory, and errors of one another.
We
were nearly surrounded, closed in on all sides,
this
death at Argos, a public spectacle for incidents
we
think to be not without meaning.
[ from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] 1.0b4
the
specific gravities of different bodies
I
cannot see how we should ever transgress,
with
confidence and serenity stamped upon our minds,
yet
cohaerence is manifest enough, words
whose
significations approach those of good
and
evill; but are not precisely the same;
just
as in other arts, an imitation of action,
must
represent one action, a complete whole,
with
incidents so connected that transposal
will
dislocate and disjoin, these successive changes in tragedy,
a
transitory desire, nothing more taken for granted
than
principals both speculative and practical.
[ from kaustos ‘burnt’ (from kaiein ‘to
burn’) ] 1.0b5
of
combustion in general
Six
years had elapsed, passed by occasion of trouble,
of
precedence, place, wherein we had neither possession nor command,
plots
simple or complex, their actions this twofold description.
They
come then, to be furnished with simple ideas from without,
from
the operations of their minds within,
according
as the objects with which they converse.
Poet,
translator, and filmmaker Francesco Levato is
the author of four books of poetry: Endless, Beautiful, Exact (Argotist,
2011); Elegy for Dead Languages (Marick
Press, 2010); War Rug, a
book length documentary poem (Plastique Press, 2009); and Marginal
State (Fractal
edge Press, 2006). He has translated into English the works
of Italian poets Tiziano Fratus, Creaturing (Marick
Press, 2010), and Fabiano Alborghetti, The Opposite Shore. His
work has been published, or is forthcoming, in Drunken Boat,
Versal, Otoliths, The Progressive, OmniVerse, Lightning’d Press,
Certain Circuits, Moria, VLAK Magazine, Slope, Ping Pong, Another
Chicago Magazine, Poetry International, Xcp: Cross Cultural Poetics,
Cordite Poetry Review, and LA
Review. He
has collaborated and performed with various composers, including
Philip Glass, and his cinépoetry has been exhibited in galleries
and featured at film festivals in Berlin, Chicago, New York, and
elsewhere. He is the founder and director of the Chicago School
of Poetics, holds an MFA in poetry from New England College, and
is pursuing a PhD in English Studies at Illinois State University.